Something else to share on this day XD

Who is Sa Ding Ding?: Sa Dingding is a Chinese folk singer and songwriter. She is of mixed Han and Mongolian ancestry, and sings in languages including Mandarin, Sanskrit, Tibetan, as well an imaginary self created language to evoke the emotions in her songs. Read more here (in english) or here (in chinese).
Release Date: 2007.08.28
( Tracklist + Download links + Preview )

Who is Sa Ding Ding?: Sa Dingding is a Chinese folk singer and songwriter. She is of mixed Han and Mongolian ancestry, and sings in languages including Mandarin, Sanskrit, Tibetan, as well an imaginary self created language to evoke the emotions in her songs. Read more here (in english) or here (in chinese).
Release Date: 2007.08.28
( Tracklist + Download links + Preview )
叹息瓶
tàn xī píng
Bottle of Sighs
词/Lyricist : 李 格 弟 曲/Composer : 李 泰 祥
cí : lǐ gé dì qǔ : lǐ tài xiáng biān
歌手:齐豫
gē shǒu :qí yù
Artist: Chyi Yu
11th track from her 1997 album '骆驼 飞鸟 鱼 Camel Bird Fish'
Download song here
( Only sighs, only sighs )
tàn xī píng
Bottle of Sighs
词/Lyricist : 李 格 弟 曲/Composer : 李 泰 祥
cí : lǐ gé dì qǔ : lǐ tài xiáng biān
歌手:齐豫
gē shǒu :qí yù
Artist: Chyi Yu
11th track from her 1997 album '骆驼 飞鸟 鱼 Camel Bird Fish'
Download song here
( Only sighs, only sighs )
歌曲:欲水
gē qǔ :yù shuǐ
Song Title: Water of Desire
歌手:齐豫
gē shǒu :qí yù
Artist: Chyi Yu
Theme song for 1998 Chinese film '天浴 (Heaven Bath)/ Xiu Xiu: The Sent-Down Girl' directed by actress Joan Chen. Link to wikipedia article and IMDB page.
Also insert song for 2006 mainland ver. of Louis Cha adapted wuxia series 'Return of the Condor Heroes'.
Download mandarin ver. here
Download english ver. [Song Title: Whispering Steppes] here
( How ever we drink, we learn nothing )
gē qǔ :yù shuǐ
Song Title: Water of Desire
歌手:齐豫
gē shǒu :qí yù
Artist: Chyi Yu
Theme song for 1998 Chinese film '天浴 (Heaven Bath)/ Xiu Xiu: The Sent-Down Girl' directed by actress Joan Chen. Link to wikipedia article and IMDB page.
Also insert song for 2006 mainland ver. of Louis Cha adapted wuxia series 'Return of the Condor Heroes'.
Download mandarin ver. here
Download english ver. [Song Title: Whispering Steppes] here
( How ever we drink, we learn nothing )
A list of songs by famous Taiwanese singer 齐豫 Chyi for my easy access. Will be adding more as I find stuff that I like. Saves me from having to search for the songs whenever I want to listen to them. I'll probably pick from this list to practice some translations soon...
If you don't know who is she, her most well-known song is 橄榄树 Olive Tree, of which lyrics were penned by 叁毛 San Mao, a famous writer who lived an extraordinary life. A song that rings close to people's heart, because it subtlely sings of home and why people continue to travel far away eventhough they pin for home.
歌曲:欲水 (Water of Desire)
歌手:齐豫
风来了 雨来了
他们为什么都知道
我听不到 我听不到
你说话声音太渺小
风停了 雨停了
谁在我的梦里哭了
我不明了 我不明了
天上的人啊都在笑
不想问你是否记得我是谁
手指头冰雪溶化成眼泪
天只给了我们半甜欲水
怎么喝都学不会
风来了 雨来了
他们为什么都知道
我听不到 我听不到
你说话声音太渺小
不想问你是否记得我是谁
手指头冰雪溶化成眼泪
天只给了我们半甜欲水
怎么喝都学不会
风来了 雨来了
他们为什么都知道
我听不到 我听不到
你说话声音太渺小
( more )
She's also famous for singing her own beautiful versions of Mahayana (& I think a bit of Tibetan) Buddhist chants & mantras.
If you don't know who is she, her most well-known song is 橄榄树 Olive Tree, of which lyrics were penned by 叁毛 San Mao, a famous writer who lived an extraordinary life. A song that rings close to people's heart, because it subtlely sings of home and why people continue to travel far away eventhough they pin for home.
歌曲:欲水 (Water of Desire)
歌手:齐豫
风来了 雨来了
他们为什么都知道
我听不到 我听不到
你说话声音太渺小
风停了 雨停了
谁在我的梦里哭了
我不明了 我不明了
天上的人啊都在笑
不想问你是否记得我是谁
手指头冰雪溶化成眼泪
天只给了我们半甜欲水
怎么喝都学不会
风来了 雨来了
他们为什么都知道
我听不到 我听不到
你说话声音太渺小
不想问你是否记得我是谁
手指头冰雪溶化成眼泪
天只给了我们半甜欲水
怎么喝都学不会
风来了 雨来了
他们为什么都知道
我听不到 我听不到
你说话声音太渺小
( more )
She's also famous for singing her own beautiful versions of Mahayana (& I think a bit of Tibetan) Buddhist chants & mantras.