Previous Entry | Next Entry

Neutral 03

歌曲:最好的朋友
gē qǔ zuì hǎo de péng yǒu 
Song Title: Best Friend

 

3rd track from Pin Guan’s 2008 album ‘那些女孩教我的事 The Things Those Girls Taught Me’

 

歌手:品冠         
gē shǒu pǐn guàn 
Singer: Victor Wong

 

作词: 品冠

zuò cí : pǐn guàn

Lyricist: Victor Wong


作曲: 黄婷
zuò qǔ : huáng tíng

Composer: Huang Ting

Download mp3 here


你笑的是很可

nǐ xiào de shí hòu  hái shì hěn kě ài

You still look cute when you laugh 


好像从来不曾

hǎo xiàng cóng lái bù céng gěi rén shāng hài

As though you have never been hurt before
 

多久没聚会了 你双眼眯起来

duō jiǔ méi jù huì le  nǐ shuāng yǎn mī qǐ lái

It’s been a long time since we’ve met, you squint your eyes


我好不好

wèn wǒ hǎo bú hǎo

Asking me how I am



同一家餐
了口味

tóng yì jiā cān tīng què biàn le kǒu wèi

The same restaurant but our tastes have changed


再怎熟悉也不是滋味

zài zěn me shú xī yě bú shì zī wèi

No matter how familiar, it is no longer tasty


曾几何我成了局外人而无言以

céng jǐ hé shí wǒ chéng le jú wài rén ér wú yán yǐ duì

Since when have I became an outsider with nothing to say


 

## 我已不是你最好的朋友

      wǒ yǐ jīng bú shì nǐ zuì hǎo de péng yǒu

      I am no longer your best friend


是什么让生疏了太久

shì shěn me ràng wǒ men shēng shū le tài jiǔ

What is it that has led us to become like strangers for so long


我生日才 你也忘了吧

wǒ shēng rì cái guò  nǐ yě wàng le ba

My birthday has just passed, you have forgotten right?


时间带走的比想象中

shí jiān dài zǒu de bǐ xiǎng xiàng zhōng hái duō

Time has taken away more than I had imagined


 

我再也不是你最好的朋友

wǒ zài yě bú shì nǐ zuì hǎo de péng yǒu

I am no longer your best friend


以后默默一人往前走

fēn kāi yǐ hòu mò mò yì rén wǎng qián zǒu

After parting I have silently walked on alone


有你的感 我都得啊
yǒu nǐ de gǎn dòng  wǒ dōu jì dé ā 
I can still remember your inspirations


那个最好的人却只能经过##
wéi shěn me nà gè zuì hǎo de rén què zhǐ néng jīng guò 
Why is it that the best person, we can only walk pass them?


 

想跟不坏

xiǎng gēn nǐ shuō wǒ guò de hái bú huài

Feel like telling you that I am doing not too badly


善感的个性也都没有改

shàn gǎn de gè xìng yě dōu méi yǒu gǎi

My passionate personality has not changed


年少相知的人

nián shǎo xiāng zhī de rén

People we meet during our youth


继续过子也无法忘怀

jì xù guò yí bèi zǐ yě wú fǎ wàng huái

Cannot be forgotten for the rest of our lives



 

你晓的吗 我其非常感慨

nǐ xiǎo de ma  wǒ qí shí fēi cháng gǎn kǎi

Do you know, I actually feel very regretful


是能撑到了

zǒng suàn hái shì néng chēng dào le xiàn zài

But on the whole, I still have managed to hold on until now


此刻才明白所有的无奈都只是无奈

cǐ kè cái míng bái suǒ yǒu de wú nài dōu zhǐ shì wú nài

Only at this moment have I realised that all the helplessness are only as they are


## Repeat


恍如隔世个故事

huǎng rú gé shì zhè gè gù shì

This story seems like it has passed a lifetime


局剩下几个字

huí yì de jié jú shèng xià jǐ gè zì

A few words are left from the conclusion of this memory


说爱 究是一个人的事
nǐ shuō ài  zhōng jiū shì yí gè rén de shì 
You say love is a one person affair after all


 

## Repeat


 

何最好的人都只是经过

wéi hé zuì hǎo de rén dōu zhǐ shì jīng guò
Why is the best person just a passer-by?

Comments

[info]jpop_fanatic wrote:
Feb. 28th, 2009 04:17 am (UTC)
thanks for translating this song, but do you know where I could download it at???
[info]echowillow wrote:
Feb. 28th, 2009 06:27 am (UTC)
my bad, I always have a download link to the mp3 for all my translations. Dunno what was I thinking when I posted this one :) I've the album uploaded here: http://echowillow.livejournal.com/3291.html

enjoy~
(Anonymous) wrote:
Feb. 28th, 2009 03:48 pm (UTC)
it's okay :)
thanks sooo much!!!

Latest Month

July 2009
S M T W T F S
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Advertisement

Powered by LiveJournal.com
Designed by [info]chasethestars